top of page
beautiful asian woman writing thai sentences or whatever you want with a red marker, isola

日台科技翻譯社

兼職泰文翻譯人才應徵
兼職泰語翻譯人才應徵

日台科技翻譯社

我們的合作方式:

  •  公司自2002年成立以來,均秉持誠信、互利原則,與專業譯者合作。

  •  〔事先告知〕:每一個案件,都會事先告知費用、時間、要求。有要求事先知會 。

  •  〔付      款〕:多年來我們採 [月結付款]。當月20~25日前交稿,只要審稿完畢,絕大多數於次月1日支付譯者費用(匯款)。(例2/1日~2/25日交稿,3/1日付款)

  •  〔付      款〕:​初合作的譯者會先預付費用,以保障譯者。

  •  〔費      用〕:翻譯費用計費標準:依文件難易度、譯者品質進行調整。

  • 我們歡迎有經驗的資深譯者加入,不管是什麼地方的譯者。

  • .上班型態:遠端工作、在家作業、週休二日、彈性工作。
    .歡迎自由譯者、新住民專業譯者、國外母語譯者。

我們的要求:

  • 準時。

  • 敬業。

  • 每個案件事先提出的要求都能完成。

<兼職中文翻泰文>(只負責中翻泰文) 需求人數: 3位  

  •   〔工作內容〕:

  1. 將中文文件翻譯成精確的泰文(中翻泰)。翻譯內容包含:網站、操作說明書、簡介、商業文件、法律文件、一般文件…等。​

  2. 在家進行翻譯作業。

  3. 歡迎台灣的泰國人譯者、新住民譯者、泰文母語譯者譯者應徵。
     

  •   〔應徵條件〕

  1. 條件要求:泰國人譯者,或泰文為母語程度,可精確辨識中文文件。 

  2. 有實際翻譯經驗佳。

  3. 資格限定:自由譯者、主婦家管兼職翻譯、泰語教師、或其他有足夠時間從事兼職翻譯之身份。   

    

  •   〔報  酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間、初合作會先預付費用﹚

<兼職泰文翻中文譯者>(泰翻中) 需求人數: 2位     

  •   〔工作內容〕:

  1. 將泰語文件翻譯成精確的中文(泰翻中)。翻譯內容包含:法律文件、技術文件、商業文件、ISO品管文件…等。

  2. 翻譯的文件包含:一般文件泰文翻譯、專業文件翻譯。

  3. 在家進行翻譯作業。

  •   〔應徵條件〕

  1. 泰文專長、東南亞研究、或其他相關系所畢、或曾在泰國留學、工作,有足夠泰文閱讀能力,可勝任專業翻譯。

  2. 歡迎已有實際翻譯經驗的譯者應徵。

  3. 需泰文閱讀能力優異、中文文筆流暢、有實際翻譯經驗。

  

  •   〔資格限定〕:自由譯者、兼職翻譯、家管、教職、在職但有足夠翻譯時間...等。需有足夠時間進行翻譯。
        

  •   〔報  酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚

 欲應徵上述職務者,請:

  1. 下載下面應徵檔案

  2. 完整填寫 

  3. 附翻譯作品(格式不拘,能用來評估翻譯程度即可。若真不方便也可不附)

  4. 請一併EMAIL至  hr2012@jtt.com.tw(人才招募專用信箱)

  5. 收到應聘郵件後,敝公司會進行評估,若認為雙方合適,會由公司付費,主動聯絡譯者,邀請譯者進行付費試譯。(大約在2週內,有時會超出。)

  6. 若認為雙方並不適合合作,無法逐一回覆,請見諒。

謝謝。

bottom of page