到底日文翻譯薪水是多少?一個月多少錢?

日語翻譯相關問題Q&A

到底日文翻譯薪水是多少?一個月多少錢?

日語翻譯相關問題Q&A

到底日文翻譯薪水是多少?一個月多少錢?

兼職的日文翻譯並不以薪水、月薪來計算報酬。
一般是以字數來計算報酬。

出版社的日文翻譯報酬

以出版社而言,台灣一般提供給一般等級的日文翻譯翻譯費用,

約是每字0.4元。

以這樣的報酬而言,一個月約有3萬元~5萬元的報酬。

專利事務所的日文翻譯報酬

 

以專利事務所而言,就我們多年的取樣,一般提供給初級者每字0.6元的費用。
有經驗的專利日文翻譯師約有每字0.8元的費用

這樣的報酬,每月個日文翻譯薪水,比上述的更高一些。

 

日文翻譯薪資(每字費用)會比較高的情況

一般來講,數量越短的案件,每字的報酬應該要越高。


越急的日文翻譯案件,每字的報酬要增加。
 

翻譯文件內容越難的案件,每字的報酬要增加。
 

越難進行版面編排的案件,每字的報酬要越高。
 

另外,你的翻譯品質越好,每字的報酬要增加。

日文翻譯薪資(每字費用)會比較低的情況

 

數量越多的案件,每字的報酬應該要越低。(人之常情,一般會進行殺價)
 

翻譯時間越充分的日文翻譯案件,每字的報酬要越低。
 

翻譯文件內容越簡易的案件,每字的報酬要越低。
 

不需另外進行版面編排、圖表處理的日文翻譯案件,報酬越正常。
 

另外,免不了的,你的翻譯品質越一般,每字的報酬要越一般。

〔相關閱讀〕

Please reload