日台科技翻譯社
德文 | 法文 | 西班牙文
兼職翻譯人才應徵
德文 | 法文 | 西班牙文 | 兼職翻譯人才應徵
日台科技翻譯社
我們的合作方式:
-
公司自2002年成立以來,均秉持誠信、互利原則,與專業譯者合作。
-
〔事先告知〕:每一個案件,都會事先告知費用、時間、要求。有要求事先知會 。
-
〔付 款〕:多年來我們採 [月結付款]。當月20~25日前交稿,只要審稿完畢,絕大多數於次月1日支付譯者費用(匯款)。(例2/1日~2/25日交稿,3/1日付款)
-
〔付 款〕:初合作的譯者會先預付費用,以保障譯者。
-
〔費 用〕:翻譯費用計費標準:依文件難易度、譯者品質進行調整。
-
我們歡迎有經驗的資深譯者加入,不管是什麼地方的譯者。
-
上班型態:遠端工作、在家作業、週休二日、彈性工作。
-
歡迎自由譯者、二度就業、中高齡專業譯者、國外母語譯者、新住民專業譯者。
我們的要求:
-
準時。
-
敬業。
-
每個案件事先提出的要求都能完成。
<兼職德文譯者> 需求人數: 2位
-
〔工作內容〕:
-
依照譯者專長,分成:a).只承接德翻中。b).除了德翻中之外、也可以同時承接中翻德。
-
翻譯內容含一般文件,以及專業文件(技術文件、法律文件、商業、ISO文件、論文翻譯、說明書等)。
-
在家作業。
-
〔應徵條件〕
-
德文系所畢、或曾留學德語系國家,可勝任專業翻譯。目前是職業翻譯(自由翻譯,freelancer)、已有實際翻譯經驗。德文閱讀能力優異、中文文筆流暢。
-
理工系所、商學…等系所畢。有專業背景者(例:醫學、電子…等)、有足夠德文能力。擅長專業技術文件翻譯。中文文筆流暢、文章邏輯清晰。目前是職業翻譯、已有實際翻譯經驗。
-
〔資格限定〕:自由譯者、兼職翻譯、大學教職。需有足夠時間進行翻譯。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
<兼職中翻德>(只負責中翻德) 需求人數: 1位
-
〔工作內容〕:
-
將中文文件(繁體中文、簡體中文)翻譯成精確德文(中翻德)。包含一般文件、專業文件 (例如:論文中翻德、合約中翻德、公司簡介、產品說明書手冊、公司網頁、書信..等文件中翻德)
-
在家作業。
-
歡迎德文母語譯者應徵。
-
〔應徵條件〕
-
條件要求:1.曾長期在德語系國家居住或德文接近母語程度者。 2.德語母語譯者 ,可精確辨識中文文件。
-
有實際翻譯經驗佳。
-
資格限定:Freelancer、在職但有足夠翻譯時間、 專職家庭主婦等有足夠時間從事兼職翻譯之身份。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
<兼職法文譯者> 需求人數: 0位
-
〔工作內容〕:
-
依照譯者專長,分成:a).只承接法翻中。b).除了法翻中之外、也可以同時承接中翻法。
-
翻譯內容含一般文件,以及專業文件(說明書、網站翻譯、論文、醫學相關等)。
-
在家作業。
-
〔應徵條件〕
-
法文系所畢、或曾留學法語系國家,可勝任專業翻譯。目前是職業翻譯(自由翻譯,freelancer)、已有實際翻譯經驗。法文閱讀能力優異、中文文筆流暢。
-
理工系所、商學…等系所畢。有專業背景者(例:醫學、電子…等)、有足夠法文能力。擅長專業技術文件翻譯。中文文筆流暢、文章邏輯清晰。目前是職業翻譯、已有實際翻譯經驗。
-
〔資格限定〕:自由譯者、兼職翻譯、大學教職。需有足夠時間進行翻譯。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
<兼職中翻法>(只負責中翻法) 需求人數: 0位
-
〔工作內容〕:
-
將中文文件(繁體中文、簡體中文)翻譯成精確法文(中翻法)。包含一般文件、專業文件 (例如:網站中翻法、合約、公司簡介、產品說明書、書信..等文件中翻法)
-
在家作業。
-
歡迎法文母語譯者應徵。
-
〔應徵條件〕
-
條件要求:1.曾長期在法語系國家居住或法文接近母語程度者。 2.法語母語譯者 ,可精確辨識中文文件。
-
有實際翻譯經驗佳。
-
資格限定:Freelancer、在職但有足夠翻譯時間、 專職家庭主婦等有足夠時間從事兼職翻譯之身份。
-
歡迎目前是職業譯者應徵(有雜誌、翻譯社、出版社經驗)。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
<兼職西班牙文譯者> 需求人數: 0位
-
〔工作內容〕:
-
依照譯者專長,分成:a).只承接西翻中。b).除了西翻中之外、也可以同時承接中翻西。
-
翻譯內容含一般文件,以及專業文件(說明書、網站翻譯、論文、醫學相關等)。
-
在家作業。
-
〔應徵條件〕
-
西班牙文系所畢、或曾留學西班牙語系國家,可勝任專業翻譯。目前是職業翻譯(自由翻譯,freelancer)、已有實際翻譯經驗。西班牙文閱讀能力優異、中文文筆流暢。
-
理工系所、商學…等系所畢。有專業背景者(例:醫學、電子…等)、有足夠西班牙文能力。擅長專業技術文件翻譯。中文文筆流暢、文章邏輯清晰。目前是職業翻譯、已有實際翻譯經驗。
-
〔資格限定〕:自由譯者、兼職翻譯、大學教職。需有足夠時間進行翻譯。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
<兼職中文翻西班牙文>(只負責中翻西) 需求人數: 0位
-
〔工作內容〕:
-
將中文文件(繁體中文、簡體中文)翻譯成精確西班牙文(中翻西﹚。包含一般文件、專業文件 (例如:網站、合約、公司簡介、簡報、產品說明書、書信..等文件中文翻西班牙文)
-
在家作業。
-
歡迎西班牙文母語譯者應徵。
-
〔應徵條件〕
-
條件要求:1.曾長期在西班牙語系國家居住或西班牙文接近母語程度者。 2.西班牙文母語譯者 ,可精確辨識中文文件。
-
有實際翻譯經驗佳。
-
資格限定:Freelancer、在職但有足夠翻譯時間、 專職家庭主婦等有足夠時間從事兼職翻譯之身份。
-
歡迎目前是職業譯者應徵(有雜誌、翻譯社、出版社經驗)。
-
〔報 酬〕: 論件計酬﹙當月月底結清、每一個案件會事先告知費用、時間﹚
欲應徵上述職務者,請:
-
下載下面應徵檔案
-
(法文翻譯專用) "法文翻譯人才登錄檔案" 下載
-
(西班牙文翻譯專用) "西班牙文翻譯人才登錄檔案" 下載
-
(德文翻譯專用) "德文翻譯人才登錄檔案" 下載
-
-
完整填寫
-
附翻譯作品(格式不拘,能用來評估翻譯程度即可。若真不方便也可不附)
-
請一併EMAIL至 hr2012@jtt.com.tw(人才招募專用信箱)
-
收到應聘郵件後,敝公司會進行評估,若認為雙方合適,會由公司付費,主動聯絡譯者,邀請譯者進行付費試譯。(大約在2週內,有時會超出。)
-
若認為雙方並不適合合作,無法逐一回覆,請見諒。
謝謝。